Центральная городская библиотека им. В.Маяковского, г. Саров

horoscop 2009 free online movies horoscop 2010 | horoscop saptamanal | horoscop zilic | horoscop |

Get Adobe Flash player

Афиша

Читаете ли Вы всей семьей?

Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Апрель 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Мар    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

«Журналам сейчас живется очень и очень непросто.К сожалению, существенным образом, как того требует время, они никак не меняются, они давно окуклились, однако по-прежнему выполняют две важнейшие функции: экспертиза и среда.Во-первых, с их помощью продолжается отбор всего самого лучшего, что есть в современной литературе… Во-вторых, журналы формируют литературную среду, которая особенно важна для начинающих».

Игорь Дуардович,

 литературный критик, литературовед и журналист. 

 

Znamya_2019_3«Может ли компьютер заменить книгу?», «Может ли художественное произведение дать ответы на вопросы, волнующие современную молодежь?», «Может ли герой книги стать образцом для подражания?», «Есть ли книги, написанные молодыми для молодых?» — подобные вопросы волнуют, как молодежь, так и общество в целом.

А библиотекарям часто, очень часто приходится отвечать на них.

На этот и другие, близкие по смыслам вопросы отвечает и мартовский номер журнала «Знамя», отданный молодым. В этом выпуске о молодом поколении размышляют психолог, демограф, социолог. Однако центральное место здесь занимает все-таки проза и поэзия авторов, имена которых еще только открывает для себя читающее сообщество.

 

Новые молодые активны и социально, и творчески — у них уже выходят публикации в журналах, книги. Тематический номер журнала «Знамя» «Юность — это возмездие»? — своего рода коллективные «селфи», самопрезентация поколения, вступающего в литературу.

 

Стихи Василия Нацентова, Еганы Джаббаровой, Бориса Пейгина, Ирины Любельской, Олега Горгуна погружают читателя в пространство современной поэзии, где постоянно происходит расширение опыта и понимание того, о чем читатель раньше и подумать не мог. В них удивительное сочетание русской поэтической классики и современного стиля,  яркие эмоции и душевность, личные переживания и общее ощущение

 

Проза представлена произведениями:

Степан Гаврилов. Опыты бесприютного неба. Роман
Павел Селуков. В поисках «таракана». Рассказы
Михаил Тяжев. Фуражка. Рассказы
Анна Золотарёва. Философ. Рассказ
Арина Обух. Шаги вокруг Земли. Рассказы
Георгий Панкратов. Не только/но и. Монологи.

 

Обратите внимание на рассказы Арины Обух.  Родилась в 1995 году в Санкт-Петербурге. Выпускница Художественно-промышленной академии им. А.Л. Штиглица, художник-график. Лауреат Международного Волошинского конкурса в номинации «малая проза» (2015), финалист Всероссийского конкурса «Книгуру» на лучшее литературное произведение для детей и юношества (2017), лауреат Национальной премии для молодых авторов «Русские рифмы. Русское слово» (2018), лауреат Молодёжной премии правительства Санкт-Петербурга в области художественного творчества (2018).

За опубликованную в № 7 за 2018 год подборку рассказов «Падали и смеялись» стала лауреатом премии журнала «Знамя». Публиковалась в журналах «Октябрь» (№12, 2015), «Звезда» (№1, 2017), «Дружба народов» (№5, 2017), литературных сборниках и альманахах. В 2016 у Арины вышла книга «Короткие истории с длинным хвостом», 2017 — «Выгуливание молодого вина», в 2019 — «Муха  имени Штиглица».

Как писатель молодой, Арина Обух пишет-зарисовывает то, что знает лучше всего, — себя и своё окружение. Главные герои произведений Арины Обух —  студенты, ангелы, бродяги, философы, влюбленные, художники и музы. Это «проза художника», который видит мир иначе. «…и — что немаловажно — ироничный к себе и другим голос автора превращает события обычной жизни в картины» (Ольга Брейнингер). 

Очень интересны воспоминания Алины Карповой «Сквозь мутное стекло». Начинающий прозаик пишет о  своем недавно ушедшем из жизни мастере по Литературному институту, писателе  Олеге Павлове.

В рубрике АРХИВ «Письма матери в ГУЛАГ (1953–1954)»  молодого тогда Георгия Владимова, вынужденного после ареста матери резко повзрослеть. Независимыми и самостоятельными авторы этого номера стали в совсем иных жизненных и литературных обстоятельствах, но Владимов опубликован здесь акцентированно — читайте и сопоставляйте.

Возникает много вопросов, которые прямо ставит редакция — и перед молодыми, и перед специалистами. Какие они сегодня? «Свободнее и счастливее нас?» — на круглом столе размышляют Леонид Гозман, Анатолий Вишневский, Дмитрий Орешкин и другие. «Легко ли быть молодым писателем?» — вопрос обращен уже непосредственно к самим молодым литераторам; о себе рассказывают Тимур Валитов, Кристина Гептинг, Константин Куприянов, Анастасия Миронова, Евгения Некрасова, Анна Немзер и Вячеслав Ставецкий. Прочитав честные ответы можно сделать  вывод: нелегко и непросто, но каждому по-своему.

«Легко ли говорить с молодыми?», ведь у них свой язык, да не один, — этой вечно животрепещущей проблеме посвящено эссе кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, ведущей программ «Говорим по-русски!» и «Говорим без ошибок», автора книг Ольги Северской.

 

 

IL-2019-02-oblozhka_1 (1)Февральский номер журнала «Иностранная литература» с красноречивым заголовком «Легко ли быть молодым?» рассказывает о детстве, отрочестве и юности, молодости  средствами разных литератур, в разных культурах.

И открывает его «Горсть звезд», роман беженца из Сирии, а ныне немецкого прозаика Рафика Шами.

Роман облачен в форму подросткового дневника. Следом – четыре рассказа аргентинской писательницы Лилианы Бодок.

В поэтической рубрике — стихи словенской поэтессы Кати Горечан.

Рубрику «В малом жанре» открывает рассказ датчанина Яна Соннергора «Вильям»: обычная школа, в которой дети из года в год травят одноклассника; бразилец Кристован Теза в рассказе «Жених и невеста» живописует всепоглощающую страсть; в центре рассказа канадского прозаика и переводчика с русского Макса Томпсона «Происхождение» — неблагополучная семья; в «Накануне зимы» шведа Стива Сема-Сандберга тоже семейное неблагополучие, хотя семья с виду образцовая; также в рубрике «Оладьи со сливками» испанской писательницы Лусия Эчебарриа и «Эта кожа мне больше не подходит» англичанки Элиот Норт: в идиллическую подростковую жизнь внезапно врывается тлен и распад.

В рубрике «Из классики ХХ века» — рассказ Редьярда Киплинга «Долг»: всегда трогательная история о дружбе барчонка и его туземного «дядьки» — человека из народа.

В рубрике «Документальная проза» фрагменты книги «Ну и кто тут спятил?» Нодди Хоулдера, британского музыканта, вокалиста и гитариста рок-группы «Slade»: уже давнее прошлое, когда молодые люди Европы и Америки внимали “The Beatles” и массе других групп.

Также в рубрике цикл очерков польской журналистки Лидии Осталовской «Гулянка в трансе».

В рубрике «Ничего смешного» — одноактная пьеса выдающегося британца Грэма Грина «Да и Нет». 

 

Журналы можно посмотреть и почитать в читальном зале библиотеки.

 

Текст, с использованием материалов Интернета,  подготовила библиограф Н. А. Трушина.

1 (17)Букеровская премия, одна из самых престижных наград для англоязычных литераторов, известна своим нетрадиционным подходом к оценке произведений.

Её могут получить как маститые авторы, так и начинающие литераторы, сумевшие соединить в своих книгах глубокое содержание, необычную форму подачи и мастерство владения словом.

В 2018 году были названы пять лучших книг, которые становились лауреатами премии за все 50 лет её существования и названа одна, получившая премию «Золотой Букер».

«Английский пациент» — официально лучший роман в истории Букеровской премии. 

Конкурс на лучшего букеровского лауреата проводится не впервые — в 1993 году, в год двадцатипятилетия премии, награду «Букер Букеров» получил эпохальный роман Салмана Рушди «Дети полуночи». В 2008 году его же выбрали лучшим букеровским романом уже за сорок лет существования премии.

2 (14)Роман канадского писателя Майкла Ондатже «Английский пациент», написанный в 1992 году, признали лучшей книгой, которая получала Букеровскую премию, за последние 50 лет — то есть за все годы существования награды.

«Золотую» книгу из шорт-листа выбирали читатели: на сайте премии в течение месяца шло открытое голосование.  В итоговый список вошли «В подвешенном состоянии» Видиадхара Найпола (1970-е), «Бумажный тигр» Пенелопы Лайвли (1980-е), «Английский пациент» Майкла Ондатже (1990-е), «Волчий зал» Хилари Мантел (2000-е) и «Линкольн в бардо» Джорджа Сондерса (2010-е).

Большинству жителей планеты книга «Английский пациент» известна по одноименной экранизации Энтони Мингеллы с Рэйфом Файнсом и Кристин Скотт Томас в главных ролях. О чем роман?

«…это сложное по композиции полотно о временах Второй мировой, рассказывающее историю четырех человек: безымянного раненого с тяжелыми ожогами, ухаживающей за ним медсестры-канадки, молодого сапера-сикха и канадского вора на службе у британской разведки. Всех их судьба свела в старинном итальянском особняке, на пятачке покоя посреди кровавого хаоса союзнической операции 1944 года, однако на самом деле история взаимоотношений этой четверки куда запутанней и простирается как в прошлое, так и в будущее.

Колониальный простор, общее прошлое как универсальная константа для всего постимперского пространства, многофигурность, бесчисленные культурные аллюзии и четкий гуманистический пафос — именно эти характеристики принесли «Английскому пациенту» премию в 1992 году. Они же, судя по завершившемуся читательскому голосованию, по сей день остаются главными достоинствами эталонного букеровского романа».

Галина Юзефович «Английский пациент» — официально лучший роман в истории Букеровской премии. Возможно, это литературный «Брекзит».

А также смотрите книжного блоггера Людмилу Личи с рассказом о книгах, вошедших в итоговый список «Золотого Букера», «ВРУЧАЮ «ЗОЛОТОЙ БУКЕР». Прочитала книги всех номинантов».

 

В библиотеке им. В. Маяковского есть и другие книги Майкла Ондатже:

«В шкуре льва»  (первая часть дилогии, вторая – роман “Английский пациент»), «Кошкин дом», «Призрак Анил», а также стихи «Женщины из Боралесгамувы», опубликованные в журнале «Иностранная литература» № 11, 20006.  Ондатже в мире наиболее известен своими романами, но в большей степени работает в области поэзии, выпустив уже 13 сборников.