Центральная городская библиотека им. В.Маяковского, г. Саров

2024 год объявлен Годом семьи. Для чего человеку нужна семья?

Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Май 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Апр   Июн »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

23 апреля этого года Алексей Индриков провел творческую встречу с читателями в городе САРОВ. Встреча прошла в Библиотеке имени В. В. Маяковского, где автор рассказывал о своих книгах, исполнял песни, отвечал на вопросы собравшихся. Впечатляющей стала также культурная программа: посещение святых мест Сарова, музея ВИК «1945» и, конечно, знаменитого музея ядерного оружия. Автор сердечно благодарит директора Марину Анатольевну Савину и весь коллектив Библиотеки – за очень теплый прием и организацию встречи, за помощь и чуткое внимание. А также Екатерину Евгеньевну Скворцову за опеку, экскурсии и всестороннюю заботу.

 

Нужно отметить, что сама Библиотека им. В. В. Маяковского – это один из важнейших центров культурной жизни Сарова. Сегодня ее сотрудники сделали библиотеку полноценным медиа-пространством, местом заботы о сохранении слова, внимания к тем, кто, собственно, творит культуру сегодня – авторам, исполнителям, художникам.

Вот что сам Алексей Индриков рассказывает о прошедшем событии:

«Встреча в Сарове была особенно интересной и необычной. Во-первых, Саров – как ядерный центр – соединялся в моем представлении с мощью самой идеи атома, ядерного взрыва. В детстве меня просто шокировал японский мультфильм «Босоногий Ген» (о ядерной бомбардировке Хиросимы и Нагасаки), причем настолько, что даже много лет спустя, в пору студенчества, я написал песню «Малыш и Толстяк». Ядерная бомба представлялась мне – воплощением воли сверхчеловеческих сил – тех, которые питают не только умы великих конструкторов, но и поэтическое вдохновение. И подобно тому, как великий автор направляет подчас неуправляемую силу слова в русло определенной, нравственной идеи – также и ядерщики направили мощь атома на правое дело – на дело служения военно-политическому равновесию, удержания мира на всей планете.

 

Примечательно, что встреча прошла в Библиотеке имени В. В. Маяковского, чьи стихи смело можно измерять килотоннами – мерой мощи атомных снарядов! Маяковский – поэт-взрыв, поэт-смещение земной оси. Он перевернул представление мира о поэзии, показав, как слова, выстраиваясь словно перед началом цепной реакции — в его излюбленной манере – лесенкой – собираются в едва охватываемый разумом смысловой центр! И, стремительно собравшись, дают миру – новое, взрывное, рукотворное солнце ослепительных поэтических озарений!

DSC01781

И до, и после встречи мы успели проехать по городу, ощутить его особенный дух наукограда, где все, что есть в нем – все служит цели сохранения мощи нашего государства. В каждом квадратном метре саровской земли – ощущается его историческая причинность. Небольшой по площади, но гигантский по значению для мира – город оберегает его судьбу и в значении НЕ-войны, и в значении – Планета Земля. Ведь ядерное оружие на Западе – всегда служило средством запугивания людей – угрожать, быть средством нападения, истребления, быть аргументом при распространении сфер влияния. В Советском Союзе атомную бомбу создали, чтобы не дать Западу хозяйничать, чтобы никто не смел думать, что сможет разговаривать с нами с позиции диктатуры силы. Мировой баланс сил поддерживается здесь: на одном его плече – вооруженные до зубов бездушные гиганты мировой оружейной индустрии; на другом – тихие пустынки Преподобного Серафима Саровского, где он молился за вразумление сердец, где силой духа, силой монашеского подвига – укреплял мироздание верой в добро и любовь.

 

 

Как мне показалось, жизнь города – не делится слишком резко на духовную и обыденную. Когда на экскурсии в Музее ядерного оружия нам рассказывали о том, как трудились конструкторы, гениальные инженеры, физики-ядерщики – стало очевидно — их работа – по сути тот же подвиг духа, что и монашеский подвиг. Работа без перерывов, выходных и отпусков – высочайший аскетизм в быту и героическая нацеленность души и разума – на победу Родины – это и есть высшее духовное единство цивилизационных сил России.

 

Саров – город с миссией, с предназначением. Большая радость – побывать в этом городе, представить свое творчество для его жителей. Ведь это значит, что и автор таким образом, прикасается к мировой судьбе, но более – к победоносной судьбе своей страны. И чем больше поэт сам стремится быть похожим на этот тихий город, чем больше ищет смиренного служения духа, а не шума и внешнего блеска – тем больше он поэт и для России».

 

Хотелось бы еще раз выразить огромную благодарность собравшимся, всем, кто пришел на встречу. Одно из самых прекрасных чувств для автора, который представляет свое творчество – это осознание, что не требуется дополнительно объяснять, что ты хотел, собственно, сказать. Когда слова напрямую попадают в готовое принять и услышать сердце слушателя. Только в такой момент автор понимает, что и он, и те, к кому он обращается – будто вместе смотрят на одну и ту же картину – одними глазами. И она дается с той же силой красоты и вдохновения – также и зрителям.

Volki i ovcy28 апреля члены клуба «Книга+кино» познакомились с экранизацией  пьесы А.Н. Островского «Волки и овцы». Фильм «Русские деньги» снят в 2006 году режиссером Игорем Фёдоровичем Масленниковым, который широко известен как создатель телевизионного сериала «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» и трилогии «Зимняя вишня».

Фильм по пьесе Островского был задуман как первая часть трилогии по пьесам классика (часть вторая — «Бешеные деньги», третья — «Свои люди — сочтемся») с общим лейтмотивом — капитализация России.

Игорь Масленников снял классическую комедию, герои которой одеты в костюмы ХIХ века, говорят на языке того времени и живут в атмосфере позапрошлого века. Натурные съемки проходили в музее-заповеднике Александра Островского «Щелыково», в доме-музее писателя, а также в его кабинете, где и были написаны «Волки и овцы».

Главные роли в фильме исполнили замечательные артисты: Алла Демидова, Нина Ургант, Алексей Гуськов, Юрий Гальцев, Лидия Вележева, Зоя Буряк, Оскар Кучера.

 Действие комедии разворачивается в пределах нескольких суток в одном из губернских городов. На первый взгляд в самом заглавии пьесы обозначен ее открытый острый конфликт. А на самом деле — все сложнее и запутаннее. Тут и волк оказывается в овечьей шкуре, и овечка вдруг обнаруживает «оскал». Деление это очень подвижно: один человек оборачивается то волком, то овцой.

Сегодня эта комедия поразительно современна, удивительно совпадение России ХIХ века и нынешнего переломного времени. Наша жизнь легко входит в рамки классического сюжета, и пьеса наполняется жгучим смыслом. Ведь деньги портили людей как во времена Островского, так и в ХХI веке.

Сестра моя, товарищ, друг и брат,

Ведь это мы, крещенные блокадой!

Нас вместе называли – Ленинград,

И шар земной гордится Ленинградом.

 

I shar zemnoy gorditsya Leningradom28 апреля в преддверии праздника Великой Победы в Зале искусств библиотеки им. В. Маяковского состоялась музыкально-поэтическая композиция, посвящённая блокаде Ленинграда. Ее слушателями стали учащиеся лицея № 3.

Ребята услышали стихи Ольги Берггольц из поэтических сборников — «Говорит Ленинград», «Февральский дневник», а также отрывки из автобиографических очерков из книги «Дневные звезды» и узнали об истории создания Седьмой симфонии Д. Шостаковича, названной «Ленинградской».

Программа сопровождалась документальными кадрами о блокаде, отрывками из художественного фильма «Ленинградская симфония», песней А. Розенбаума «На дороге жизни».

 

 

2 мая в Зале искусств библиотеки им. В. Маяковского открылась выставка Екатерины Козляковой «Африканские мотивы», на которой представлены работы в технике «батик» и живопись маслом.

Е. Козлякова — выпускница Детской школе искусств № 2. Дальнейшее художественное образование продолжила в Нижегородском государственном педагогическом  университете по специальности «Изящные искусства». В настоящее время  сотрудник в/ч 3274.

Afrikanskie motivy