Центральная городская библиотека им. В.Маяковского, г. Саров

horoscop 2009 free online movies horoscop 2010 | horoscop saptamanal | horoscop zilic | horoscop |

Get Adobe Flash player

Афиша

2017 - год экологии в РФ. Как Вы заботитесь об экологии:

Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Март 2014
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Фев   Апр »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

111Лауреатом  Премии Сервантеса за 2013 год

стала мексиканская писательница и журналистка

 Элена Понятовска Амор.

 
 
 

  Премия Сервантеса в области испаноязычной литературы, которую часто называют Нобелевской испанской премией, была учреждена в 1975 году Министерством культуры. Сумма премии – 125 тыс. евро. Также как и Нобелевская премия по литературе, она вручается не за конкретное произведение, а за заслуги в развитии и обогащении испаноязычного литературного наследия. В разные годы лауреатами премии становились Хорхе Луис Борхес, Марио Варгас Льоса, Алехо Карпентьер,  Мария Самбрано,  Ана Мария Матуте,  Дульсе Мария Лойнас.

Понятовска получит награду 23 апреля 2014 года, в годовщину кончины Мигеля де Сервантеса, из рук короля и королевы Испании. Церемония пройдет в университете города Алькала-де-Энарес (автономное сообщество Мадрид), где родился известный испанский писатель. Жюри, возглавляемое председателем Королевской академии испанского языка (RAE) Хосе Мануэлем Блекуа, отметило «выдающуюся литературную карьеру Понятовска в разных жанрах, ее необычную манеру повествования и преданность журналистике».

  В произведениях Элены Понятовска присутствует женщина с особым видением мира, город Мехико со своей красотой и проблемами, социальная борьба и обличение социальной несправедливости. Несмотря на свое аристократическое происхождение (корни её родства доходят до королевских семей Польши, отдалённые ветви генеалогического древа   идут и от французского короля Людовика ХV. Во время Второй мировой войны её семья покинула Европу и обосновалась в Мехико), Понятовска придерживается левых политических взглядов и борется за права человека.  В романах Элены часто соседствуют художественный вымысел и журналистские расследования.  Новаторский сборник интервью с людьми, пережившими расстрел демонстрации в Мехико в 1968 году и родственниками тех, кто погиб, вышедший в 1971 году, открыл в Мексике полностью новый жанр: литература очевидцев.

  «Ее работы отличает тесная связь с современной историей. Понятовска – автор множества знаковых работ, описывающих реалии XX века», — отметили члены жюри. По их словам, «Понятовска является одним из самых влиятельных голосов сегодняшней испаноязычной литературы».

  Первой книгой ее была фантастика «Лилус Кикус» (Lilus Kikus),112 затем сборник сказок «Все начинается в воскресенье» (Todo empezo el domingo). Международное признание ей принесли сборники книг свидетельств «Мой Исус» (Jesus mio, 1969) и в особенности «Ночь в Тлателолко» (La noche de Tlatelolco, 1971)  о кровавой расправе на фоне Олимпийских игр в Мехико 1968.

  Другие известные ее работы – истории жизни знаменитостей: мексиканского художника Диего Ривера и англичанки Леоноры Каррингтон, итальянского фотографа и актрисы Тины Модотти. С Леонорой Каррингтон писательницу связывали давние отношения – первый роман Элены с элементами автобиографии был иллюстрирован художницей.

  Книги Понятовской переведены на основные европейские языки. Ей присуждены премия Хавьера Вильуррутьи (1971), Национальная премия по журналистике (1979), премия Альфагуара (2001), премия Ромуло Гальегоса (2007), орден Почётного легиона (2004). Она — почётный доктор Национального независимого университета в Мехико (2001) и других университетов Мексики и США.

  В 2007 мексиканским правительством учреждена Международная поэтическая премия Элены Понятовской.

  В библиотеке им. В. Маяковского можно познакомиться с произведениями мексиканской писательницы.

  Повесть «Дорогой Диего, обнимаю тебя. Кела» основываясь на документальном материале, воссоздает историю любви великого мексиканского художника Диего Риверы и русской художницы Ангелины Беловой. Повесть предваряет вступительная статья литературного критика, историка латиноамериканской словесности Льва Осповат. «Дорогой Диего…» напечатана в литературном альманахе «Латинская Америка», Выпуск 2.

  Рассказ «Love story» вошел в сборник «Мексиканские рассказы». Здесь же дается краткая биографическая справка об авторе рассказа.

  В книжном фонде библиотеке есть произведения и других известных латиноамериканских  писателей и поэтов.

 О путях развития и особенностях романа Латинской Америки можно прочитать в книге литературоведа-латиноамериканиста В.Н. Кутейщиковой «Роман Латинской Америки в ХХ веке».