Центральная городская библиотека им. В.Маяковского, г. Саров

Что такое семейные ценности?

Посмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Февраль 2014
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Янв   Мар »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Суровый Дант не презирал сонета;

В нем жар любви Петрарка изливал;

Игру его любил творец Макбета;

Им скорбну мысль Камоэнс облекал.

А.С. Пушкин

 

5 февраля в Зале искусств библиотеки им. В. Маяковского вновь звучали прекрасные сонеты Вильяма Шекспира. Члены Театрального клуба выразительно и проникновенно исполнили любимые строки Шекспира на английском языке. Большой интерес вызвало сравнение звучания сонетов в оригинале и на русском языке.

IMG_5243Известно, что переводчиков много, а литературный перевод стихотворного произведения требует огромного опыта, поэтического чутья и таланта. Участники Театрального клуба выбрали несколько вариантов переводов сонетов и вместе с руководителем Эммой Ивановной Арсеньевой разобрали, какие из них удачны, а какие не совсем отражают смысл и мелодику произведений Шекспира.

IMG_5246Дискуссия в Клубе затронула различные темы: адресаты сонетов, «белые» пятна биографии, существовал ли Шекспир или произведения написаны кем-то другим, любимые музыкальные произведения, написанные на слова сонетов и многие другие. Интересный разговор лишний раз напомнил, как многогранно творчество Шекспира и как волнуют нас и сегодня загадки и тайны, связанные с его персоной.

Следующее заседание Клуба пройдет 19 февраля в 18.00 в Зале искусств библиотеки им. В. Маяковского. Тема заседания «Немецкий театр. И.В. Гете». Приглашаем всех желающих поделиться своими впечатлениями о любимых произведениях Гете. Очень приветствуется — чтение произведений на языке оригинала.

Справки по тел. 6-90-62.